Vom Canal de Garonne aus schlängeln sich mehrere Straßen durch das Land zum Ort Puch d´Agenais. Der Wanderer kann die Kirchen ( de VIGNES und LOMPIAN) aus dem 17. Jhd besichtigen und das Mineralienmuseum ( la Falotte) besuchen . Dort können sie regionale Produkte kaufen. Die Vielfältigkeit der Landschaft bezeugt eine dynamische Agrarwirtschaft.
Im Ortszentrum befindet sich ein Lebensmittelgeschäft in der Nähe der alten restaurierten Markthallen aus dem 16. Jhd. In der Nähe ragt die gotische (...)
Accueil du site > Mots-clés > Sous-rubriques > Territoires
Territoires
Articles
-
Puch d’Agenais
4 janvier 2010, par Cécile -
Sauveterre de Guyenne
4 janvier 2010, par CécileLocated in the heart of the Bordeaux vineyards area is an english bastide (walled town) founded in 1281 by Edouard the 1st. The city had 10 different Lords and was successively French, English and French once and for all in 1451.
The city has preserved its stronghold architecture, numerous arched cellars and its Gothic church.
Other sites of interest : Romanic churches of Saint Leger de Vignague, Saint Romain de Vignague and Templar church of Puch – the ancient wash-house at Saint Romain. (...) -
Sauveterre de Guyenne
4 janvier 2010, par CécileSe halla en el corazón del territorio vinícola del Bordelais. Se trata de una ciudadela (“bastide”) fundada por los ingleses en 1281 (Eduardo I de Inglaterra). La ciudadela cambió 10 veces de Señor : francés, inglés... hasta ser francesa para siempre en 1451. La ciudad ha conservado la típica arquitectura de fortificación, muchos sótanos abovedados y su iglesia gótica.
Es necesario visitar también : las iglesias románicas de Saint Léger de Vignague, Saint Romain de Vignague y la iglesia templaria (...) -
Sauveterre de Guyenne
4 janvier 2010, par CécileMitten im Herzen der Weinberge des Bordelais liegt diese ehemalige englische Bastion aus dem Jahre 1281 , gegründet von Edward I. von England. Bis 1451 hat diese Bastion 10 mal den Besitzer gewechselt, bis sie französisch wurde.
Die Stadt hat ihren mittelalterlichen Charakter behalten. Zu besichtigen sind die romanischen Kirchen (Saint Léger de Vignauge, Saint Romain de Vignague und die Kirche des Templerordens von Puch.) und das alte Waschhaus von Saint Romain.
Rundwege entlang der (...) -
Balaruc-les-Bains
4 janvier 2010, par CécileBalaruc-les-Bains is the only spa resort on the French Mediterranean seaside. Specialized in Rhumatology and Phlebology, it keeps many an asset to combine body cares and free-time activities and to turn your stay into an unforgetable moment of wellbeing and novelty.
In order to meet challenges of the twenty-first century thermal medicine,
Balaruc-les-Bains open as soon March 2015 its new SPA. The care area of 16,000 m² has five pools and seven collective care hydrotherapy areas in (...) -
Balaruc-les-Bains
4 janvier 2010, par CécileBalaruc-les-Bains es el único balneario a orillas del Mediterráneo. Especializado en Reumatología y Flebología, posee muchos atractivos y de este modo se aunan cuidados y ocio convirtiendo su estancia aquí en una temporada de mero bienestar y novedad. Descubra O’BALIA : el primer centro de bienestar termal de toda la costa mediterránea francesa : baños de burbuja, baños japoneses, hammam, espacio de masajes y cuidados estéticos… Un centro totalmente dedicado al bienestar corporal que surte en agua la (...)
-
Balaruc-les-Bains
4 janvier 2010, par CécileDer Badeort Balaruc les Bains ist der einzige Kurort an der Mittelmeerküste der auf Rheuma und Venenerkrankungen spezialisiert ist. Er gibt viele Möglichkeiten zur Heilung und Therapie, Entspannung und Wellness zu kombinieren. Entdecken Sie O’BALIA, der Erste WellnessThermal Event. Es erwarten sie zahlreiche Anwendungen in der typischen mediterranen Atmosphäre. Herzlich Willkommen in Balaruc les Bains !
Neuheit ! Kosmetikbehandlungen "THERMALIV" mit Thermalwasser von Balaruc-les-Bains - (...) -
Vias
4 janvier 2010, par CécileThe spot where the Canal du Midi gets the closest to the sea : you really have to stop over at Vias ! Starting at the nautical stopover, 5 mountain-bike routes will show you into many a discovery : exceptional Libron’s works on the channel, wine-growing estates, the historical centre of the village and its special circular lay-out. As you go south : the seaside resort and its fine sandy beaches surrounded by wild lagoons.
Here you are, right in the middle of the Mediterranean (...) -
Vias
4 janvier 2010, par CécileVias es el lugar donde el Canal du Midi está más cerca del mar : ¡escala balnearia
obligada ! Saliendo de la parada naútica, 5 recorridos de mountain-bike les invitan a descubrir las obras de Libron en el Canal, las fincas vitícolas, el núcleo histórico de este pueblo de estructura circular. Al sur del pueblo : el balneario y sus playas de fina arena rodeadas de marismas.
Heles aquí, de lleno en el mundo (...) -
Vias
4 janvier 2010, par CécileIn Vias ist der Canal du Midi dem Meer sehr nahe, ideal für einen Badeaufenthalt.
Von dort aus erwarten sie 5 Mountainbike- Wanderwege, wo sie die Wasserbauwerke von Libron entdecken können, die Weingüter und das historische Ortszentrum. Südlich vom Ortszentrum befindet sich der Naturstrand.
Sie befinden sich hier bereits in mediterraner Landschaft.
0 | ... | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 110 | 120 | ... | 200